SVC oslavovalo 10. rokov existencie

10. septembra 2017
Slovenské vydavateľské centrum – významná kultúrna a národnostná inštitúcia vojvodinských Slovákov úspešne pracuje už jednu dekádu.

Slovenské vydavateľské centrum vzniklo 31. augusta 2007 vyčlenením a osamostatnením vydavateľskej činnosti z tlačiarne Kultúra v Báčskom Petrovci, ktorá je tradičným vydavateľom a tlačiarom slovenských kníh, časopisov a novín od svojho založenia roku 1919. Jubileum si pripomenuli v Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov, 31. augusta 2017 pri príležitosti prezentácie “Pamätníka slovenských vojvodinských literátov, umelcov a kultúrnych pracovníkov na začiatku 21. storočia” a za prítomnosti početných osobností vojvodinských Slovákov a milovníkov písaného slova.

Pri tejto príležitosti riaditeľka ÚKVS Anna Chrťanová-Leskovac odovzdala riaditeľovi SVC Vladimírovi Valentíkovi Ďakovný list za doterajšiu úspešnú spoluprácu.

 

Slovenské vydavateľské centrum vydáva 15-20 slovenských kníh ročne. Od druhej polovice roka 2007 dodnes vydalo takmer 200 kníh v niekolkých edíciach. Úsrednou edíciou je Živý prúd. V rámci tejto edície vychádzajú diela súčastnej pôvodnej slovenskej vojvodinskej literatúry. Sú to najčastejšie zbierky básní, zbierky poviedok alebo romány, ale aj literárno-kritické diela slovenských vojvodinských literárnych vedcov. Ďalšou dôležitou edíciou je edícia Korene v rámci ktorej sa už vyše štyridsať rokov uverejňujú súborné diela slovenských vojvodinských literátov a je to teda historicko-literárne zameraná edícia na slovenskú vojvodinskú literárnu "klasiku". Potom sú tu dve edície knih pre deti Máj a Včielka. Slovenskí vojvodinskí vedci humanitného odboru, najmä lingvisti, svoje knihy najčastejšie publikujú v Slovenskom vydavateľskom centri v rámci edície Vedecké zošity. Reportáže, cestopisy a fejtóny slovenských vojvodinských autorov sa publikujú v rámci edície Spectator. Novšie slovenskí vojvodinskí autori zvýšenú pozornosť venujú aj výtvarnému umeniu a jeho dejinám a preto v rámci Slovenského vydavateľského centra existuje aj edícia Ateliér. Dôležité sú aj edície prekladovej literatúry. Bohatšiu tradíciu má edícia prekladov z juhoslovanských literatúr (v súčastnosti srbskej literatúry) do slovenčiny -edícia Mosty. Edícia Bratislava je mladšou edíciou, v rámci ktorej vychádzajú knihy prekladov zo slovenčiny do srbčiny a vyšli tu najmä výbery z poézie popredných slovenských básnikov. Okrem toho je tu ešte niekolko menej frekventovaných edícií, akou je Lacná knižnica a iné.

Okrem kníh Slovenské vydavateľské centrum vydáva aj periodickú tlač. Sú to tri slovenské mesačníky a jedna ročenka Národný kalendár, najstaršie periodikum vojvodinskych Slovákov, ktoré vychádza od roku 1919. Z mesačníkov je tu časopis pre deti Zornička (najnovšie však vydávanie Zorničky prebral nový majitel SVC Hlas ľudu, ale sa Zornička a naďalej kreuje, vytvára a distribuje zo SVC), potom SVC vydáva časopis pre literatúru a kultúru Nový život, slovenský magazín Rovina a je spoluvydavateľom Dolnozemského Slovákov, ktorý vychádza v Rumunsku.

So Slovenským vydavateľským centrom od samého založenia spolupracuje aj Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov. Spoločne sme založili edície Doktorské dizertácie a Bibliofílie, v rámci ktorých vydali niekoľko titulov. Spoločne sme publikovali diela Chrestomatia slovenskej vojvodinskej poézie a Personálna autobibliografia autora Víťazoslava Hronca a Chrestomatia slovenskej vojvodinskej literatúry pre deti Medovník autorky Jarmily Hodoličovej, Ústav finančne podporil niekoľko kníh a monografií našich osád, ktorých je SVC spoluvydavateľom (najnovšie aj prezentovaný Pamätník). Dva roky ÚKVS podporoval vydávanie mesačníka pre literatúru a kultúru Nový život, niektoľkokrát spolu usporiadali Zimu s knihou, Literárne snemovania a skutočne veľký počet prezentácií kníh.

ÚKVS srdečne ďakuje riaditeľovi SVC Vladimírovi Valentíkovi a jeho spolupracovníkom za doterajšiu úspešnú a obojstranne prospešnú spoluprácu. Prajeme im, aby sa im aj naďalej darilo v zachovávaní a zveľaďovaní knižnej produkcie vojvodinských Slovákov.

Katarína Mosnáková-Bagľašová
Podujatie Na jarmoku, na ktorom Slováci z Maďarska, Rumunska, Srbska a zo Slovenska predstavili tradičné remeslá, dolnozemské špeciality, hudbu, spevy a tance sa uskutočnilo v Báčskom Petrovci.
premiéra
Básnik, prozaik, prekladateľ, eseista, literárny historik a kritik Víťazoslav Hronec sa do dejín slov. literatúry zapísal aj ako bibliograf o čom svedčí aj jeho najnovšie vydanie.
Udelovanie ceny
Tohtoročné 53. Literárne snemovanie s ústrednou témou Literatúra pre deti prebiehalo v miestnostiach Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov.
Moja Kanada
Otvorená je výstava exkluzívnych fotografií kanadského umelca Ondreja Miháľa.
Príhovor Viery Benkovej
Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov vo svojích miestnostiach v Novom Sade usporiadal večierok venovaný sedemdesiatinám poprednej slovenskej vojvodinskej spisovateľky Viery Benkovej.
Na Baby exite sa bežného roku zúčastnil aj Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov, ktorý prezentoval a podporoval slovenské kultúrne manifestácie a časopisy venované deťom.
Seminar v BA
Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí a Slovenské národné múzeum usporiadali odborný seminár venovaný ochrane kultúrneho dedičstva zahraničných Slovákov. Aktuálna téma zaujala aj vojvod. Slovákov.
otvorenie
S cieľom zachovávať a rozvíjať kultúru vojvodinských Slovákov Zhromaždenie Autonómnej pokrajiny Vojvodiny a Národnostná rada slovenskej národnostnej menšiny založili Ústav pre kultúru.