V pokoji v Békeši

30. septembra 2011
Pod týmto názvom sa v polovici septembra usporiadalo stretnutie národností v Békešskej Čabe.

Záštitu nad festivalom mali volené zbory jednotlivých menšín mesta a župy. Celé sa to začalo známym spoločným projektom dolnozemských Slovákov z troch štátov (Maďarska, Rumunska, Srbska) s názvom Na jarmoku. Veľkolepé stretnutie predstaviteľov týchto slovenských komunít iniciovala a vypracovala riaditeľka Domu slovenskej kultúry v Békešskej Čabe Anna Ištvánová so svojím pracovným tímom. Prvý takýto medzinárodný festival sa konal pred troma rokmi práve v Békešskej Čabe v zmysle trojstrannej dohody, odvtedy putuje po partnerských štátoch. Lenže Čabania a ich hostia v roku 2008 napriek nepriaznivému počasiu boli takí nadšení z jarmočnej atmosféry, že v roku 2009 sa okrem účasti na stretnutí s krajanmi v Báčskom Petrovci rozhodli usporiadať opäť „svoj“ jarmok, na ktorý pozvali aj ostatné menšiny župy. Je to teda ďalšia novodobá tradícia, ktorá nesie výstižný názov V pokoji v Békeši, zo slovnej hry majú pôžitok tí, ktorí rozumejú maďarsky.


V prvý deň sa v nákupnom stredisku Csaba Center konal otvárací tanec v podaní miestneho Folklórneho súboru Tabán. Nasledoval slávnostný krojovaný sprievod od strediska k javisku, ktoré bolo postavené za Veľkým evanjelickým kostolom. V kultúrnom programe vystúpili tanečníci súboru Balassi s vynikajúcim hodinovým programom. Pre účastníkov festivalu pripravili organizátori nácvik tanca, jarmok, ukážky starých remesiel a pre deti dom hier.

Najrušnejším dňom trojdňovej akcie bola sobota, keď sa v okolí Domu slovenskej kultúryVeľkého evanjelického kostola od skorého rána pripravovali jarmočníci s bohatou ponukou výrobkov ľudových remeselníkov. Kluby, kultúrne telesá, resp. volené zbory národností žijúcich v župe, predovšetkým Slováci, ponúkali okoloidúcim aj svoje gastronomické špeciality. Mohli sme ochutnať kapustníky Elekčanov, baraniu kapustu so smotanou Bánhedešanov, makové a orechové kvasienke (parené buchty) Komlóšanov, makové opekance Berínčanov či pečenú klobásu Čabanov. Poliaci sa prezentovali údenými syrmi. Na oficiálnom otvorení veľkolepého podujatia predsedníčka Slovenskej samosprávy Békešskej župy Helena Čičeľová po nemecky, rumunsky, poľsky a slovensky privítala účastníkov akcie. - Békešská župa a v rámci toho Békešská Čaba vždy s radosťou prijala iné národnosti. Medzi nimi nikdy neboli konflikty, v Békešskej župe žili národnosti popri sebe vždy v pokoji, - povedala a upozornila prítomných na dôležitosť sčítania obyvateľov.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Účastníkov festivalu privítal aj generálny konzul Slovenskej republiky Štefan Daňo. Poprial každému príjemnú zábavu a nadviazanie nových kontaktov. V kultúrnom programe ako prvá vystúpila tridsaťpäťčlenná folklórna skupina Dolina Soly z Oświęcimu s poľskými tancami. Spevácke zbory a citarové skupiny z Poľného Berinčoku a Kétšoproňu predniesli kyticu slovenských a maďarských piesní. Predpoludňajší program uzavrela rumunská tanečná skupina Muguri şi Mlădiţe de tezaur z Beiuşu. Popoludní pestré folklórne pásmo uviedla tanečná skupina Csaba, temperamentné tance a piesne v jej podaní mali veľký úspech u medzinárodného obecenstva. Folklórne skupiny Litavanka a Družba zo Slovenska a Sálašan z Rumunska tiež očarili divákov. Spevácke zbory Čabianska ružička a Orgován z Békešskej Čaby, ako aj citarová skupina Boleráz predniesli výber slovenských a maďarských piesní.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V katolíckom kostole odzneli slovenské cirkevné piesne v podaní chóru z Litavy. Záverečný deň sa začal slovenskou evanjelickou bohoslužbou vo Veľkom evanjelickom kostole, na ktorej pokrstili predsedu Organizácie slovenskej mládeže v Maďarsku Ondreja Kiseľa. Nedeľňajší program vyplnil jarmok a dom hier.

Andrea Szabová Mataiszová
Podujatie Na jarmoku, na ktorom Slováci z Maďarska, Rumunska, Srbska a zo Slovenska predstavili tradičné remeslá, dolnozemské špeciality, hudbu, spevy a tance sa uskutočnilo v Báčskom Petrovci.
premiéra
Básnik, prozaik, prekladateľ, eseista, literárny historik a kritik Víťazoslav Hronec sa do dejín slov. literatúry zapísal aj ako bibliograf o čom svedčí aj jeho najnovšie vydanie.
Udelovanie ceny
Tohtoročné 53. Literárne snemovanie s ústrednou témou Literatúra pre deti prebiehalo v miestnostiach Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov.
Moja Kanada
Otvorená je výstava exkluzívnych fotografií kanadského umelca Ondreja Miháľa.
Príhovor Viery Benkovej
Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov vo svojích miestnostiach v Novom Sade usporiadal večierok venovaný sedemdesiatinám poprednej slovenskej vojvodinskej spisovateľky Viery Benkovej.
Na Baby exite sa bežného roku zúčastnil aj Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov, ktorý prezentoval a podporoval slovenské kultúrne manifestácie a časopisy venované deťom.
Seminar v BA
Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí a Slovenské národné múzeum usporiadali odborný seminár venovaný ochrane kultúrneho dedičstva zahraničných Slovákov. Aktuálna téma zaujala aj vojvod. Slovákov.
otvorenie
S cieľom zachovávať a rozvíjať kultúru vojvodinských Slovákov Zhromaždenie Autonómnej pokrajiny Vojvodiny a Národnostná rada slovenskej národnostnej menšiny založili Ústav pre kultúru.