Podpora jazykovej a kultúrnej rozmanitosti v istom zmysle znamená záväzok v prospech dialógu medzi národmi, kultúrami a civilizáciami. Mnohojazyčnosť je v súčasnosti viac predstavou o ideálnom stave ako realitou, a to aj napriek mnohým pozitívnym príkladom v mnohých častiach sveta. Realita je totiž nasledovná: vyše 50. percentám zo 6000 jazykov, ktorými sa hovorí vo svete a ktoré sú nositeľmi kolektívnej pamäti a nemateriálneho dedičstva, hrozí zánik. Približne 96. percentami jazykov sveta hovoria len štyri percentá svetového obyvateľstva. Len necelá štvrtina jazykov existujúcich na tejto planéte sa používa v školách. Na internete nie je zastúpených 90 percent jazykov sveta. Každé dva týždne zanikne jeden jazyk a približne 80 percent afrických jazykov nemá písomnú podobu.
Takúto situáciu UNESCO pravdepodobne predpokladalo už v roku 1999, keď na Valnej konferencii schválilo rezolúciu č. 37, v ktorej boli zahrnuté odporúčania, aby sa vytvorili opatrenia na podporu mnohojazyčnosti. Bol to rok, v ktorom sa 21. február stal Medzinárodným dňom materinského jazyka. Jedno z odporúčaní malo zameranie aj na podporu univerzálneho prístupu k internetu a mnohokultúrnosti vo svetových informačných sieťach. Tento deň mal viesť k tomu, aby si všetky národy sveta uvedomili hodnotu jazykov.
Bežného roku Medzinárodný deň materinského jazyka sa stane dňom, keď sa slávnostne vyhlási Medzinárodný rok jazykov. Ten schválilo Valné zhromaždenie Organizácie Spojených národov vlani v máji a koordináciou bola poverená OSN pre vzdelanie, vedu a kultúru.
Medzinárodný deň materinského jazyka sa zaznamenáva aj v Srbsku vo viacerých mestách. V Belehrade ho oslávia 22. februára v Hnedom salóne v paláci Srbska, ktorého organizáciu má na starosti Ministerstvo pre ľudské a menšinové práva. V rámci tohto podujatia prítomných pozdraví minister pre ľudské a menšinové práva, Svetozar Čiplić a pokrajinský tajomník pre kultúru Milorad Đurić. O jazyku bude hovoriť Grozdana Olujić, nositeľka Ninového ocenenia pre román a študenti gymnázia v Karlovciach predvedú predstavenie pod názvom „Neka tvoja reč bude čista“.
Jazyk Slovákov v Srbsku je zaradený k menšinovým jazykom aj v Európskej charte o regionálnych a menšinových jazykoch, ktorú Srbsko ratifikovalo v roku 2005.
V Novom Sade sa Medzinárodný deň materinského jazyka zaznamená v mestskej radnici 19. februára 2010 so začiatkom o 12.00 h, kde slovenský jazyk a slovenskú menšinu bude prezentovať žiak 8a triedy ZŠ Ľudovíta Štúra z Kysáča Miroslav Poničan, ktorý tuná predvedie svoju vlastnú báseň venovanú slovenčine a prečíta príspevok o Ľudovítovi Štúrovi, ktorý kodifikoval slovenský jazyk.
V Kovačici sa tento deň zaznamená v Galérii Babka za podpory UNESCO-Paris.